《浪淘沙·其一》的一首诗来浅析如何使用甲骨文语言来破译古诗的第二层含义,同时深入了解一个无法避免的内战故事:
九曲黄河万里沙,浪淘风簸自天涯。
如今直上银河去,同到牵牛织女家。
【第一层含义:白话文翻译】
黄河水道蜿蜒曲折,泥沙绵延万里,狂风卷巨浪涌向天涯海角。
现在像是直奔银河而去,一起飞奔到牵牛织女的家中。
本诗的甲骨文金文象形图片如下:
浏览大图
【第二层含义:甲骨文破译】逻辑、辩证思维能力训练
探索曲折道路,向目标进发,去贬职下放的多风沙水道的地方(指夔州,巴蜀地区),宫殿外水浪奔涌、气势磅礴、如飞冲天、惊涛拍岸,我站立于苍天之下水岸之边。
跪坐在地上低头喃喃自语,祈祷 观照四方的上天(苍天、老天爷、上帝)能契合心愿降临于领地之上共同行动(指救万民于水火之中),一起呐喊让人们休养生息吧!强力持久的战争束缚阻碍了家庭生儿育女。